Trâu bảy nấm còn nhớ chuồng
Direct English translation
The buffalo, seven years gone, still remembers its stall.
Equivalent English version
Home is where the heart is
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảm gắn bó với nơi ở cũ, gốc gác: dù đi xa hay xa cách đã lâu vẫn không quên chốn quen thuộc của mình. Hình ảnh con trâu sau nhiều năm vẫn nhớ chuồng nhấn mạnh sự nhớ bền, nhớ dai đối với quê hương, nguồn cội.
English explanation
Refers to enduring attachment to one’s home or origins: even after a long time away, one still remembers the place one belongs to. The image of a buffalo still remembering its stall after many years emphasizes lasting, persistent homesickness and loyalty to one’s roots.